The translation is there. Let me separate it since I don't think you read the whole thing.
"Well then, we'll ask him in a conventional form. Are you "deambiente" Aaaa! How exciting! Huhuhun, he's gayer than me!" -----Look up deambiente if you don't already know what that is.
I'm not that good in Spanish, but I believe he's saying...
"Pues entonces, preguntemos le da la forma conencional. Tu eres de ambiente? Aaaaaaaa! Que emocion! Huhuhun. Te eres mas que gay que yo!"
"Well then, well ask him in a conventional form. Are you "deambiente". Aaaa! How exciting! Huhuhun, he's gayer than me!"
ldownto's recent comments: